Adriana Zaharijević
Hans-Urlih Veler, Nacionalizam
Svetovi, Novi Sad, 2002, str. 167, prevod:
Tomislav Bekić
Problem
nacionalizma u javnom je diskursu toliko uzeo maha da je postalo
gotovo nemoguće utvrditi kako njegove osnovne metodološke koordinate,
tako ni njegovu istorijsku i teorijsku pozadinu. Tradicija loše
upotrebe pojedinih pojmova, koji bi mogli biti od koristi za razumevanje
uzroka nastanka i konsekvenci nesmetanog sprovođenja određene
ideologije, dovela je do uspona rđave intelektualne svesti
i savesti. Drugim rečima, ignorisanje ili šturo poznavanje
razvoja i implikacija izvesnih ideoloških koncepcija u novijoj istoriji
čovečanstva nije, samo rasadnik naopakih misli, nego i
- i pre svega - naopakih dela.
Knjiga Nacionalizam - istorija-forme-posledice Hansa-Urliha Velera,
u izvanredno živom prevodu Tomislava Bekića, nastoji da pruži
pregledan, koncizan i analitički osvrt na ideju nacionalizma
i njene raznovrsne realizacije. Kao sociolog, Veler insistira na
preciznom definisanju kategorija koje uvodi u razmatranje, isticanjem
ponešto zaboravljenih distinkcija među varljivo sličnim
pojmovima kakvi su "nacija", "nacionalna država"
i "nacionalizam". S druge, pak, strane, njegov poziv istoričara
pruža mu mogućnost razgradnje dinamičnog spleta društvenih
prilika, koje su dovele do stvaranja unutrašnje veze između
jednog sistema ideja i (željene) "homogene, solidarne zajednice".
Svoj ogled Veler započinje vremenskom i prostornom lokalizacijom
fenomena nacionalizma. I premda smo danas skloni da nacionalizam
automatski poistovetimo s nečim konzervativnim, čak regresivnim,
Veler nas podseća da on dolazi "u paketu" sa nacijom
- jednom istorijski pozitivnom institucijom, koja se javlja gotovo
kao logička posledica prosvećenosti. Nacionalna država
predstavlja značajan povesni pomak u odnosu na prethodni oblik
staleške države, dok francuska Deklaracija o pravima čoveka
i građanina, koja se i danas posmatra kao temeljni iskaz o
ljudskoj slobodi, predstavlja osnovu za stvaranje nacije u evropskom
diskursu. Prava građanina ovde, naime, nisu formulisana kao
prava apstraktnog građanina sveta, nego kao prava Francuza.
Veler, dakle, tvrdi da su se prvi impuls za stvaranje jedne homogene
i jedinstvene zajednice i sistem ideja koji treba da opravda takav
nalog, javili upravo u času kada je trebalo obuzdati unutrašnje
razdore što ih je modernoj državi u nasleđe ostavio Ancien
Regime. Svest o nacionalnom
identitetu javlja se kao posledica modernizacije i prosvećenog
oslobađanja od hijerahijskih predrasuda prošlosti, s parolom
po kojoj su svi (Francuzi) slobodna i jednaka braća. Nacionalizam
je otuda "odgovor na strukturalne krize ranih modernih zapadnih
društava" (str. 21), koje svoj najverniji izraz ne nalaze u
postupnim reformama, nego u revoluciji ili potpunoj delegitimaciji tradicionalnog institucionalnog poretka. Odatle
najzad proizlazi i "nerazlučiva veza" (str. 29) egalitarne
demokratije i nacionalizma.
Da bi objasnio kako je ovaj Weltanschaung uspeo da potisne i zameni
nekada snažne sisteme ideja, Veler pokušava da dokaže da je nacionalizam
politička religija. Otuda, osim što su bili Evropljani, rani
su nacionalisti morali biti i hrišćani, jer je samo u tom duhovnom
okruženju, tvrdi Veler, mogla nastati doktrina nacionalizma. Samo
se, naime, u zemljama koje je kroz povest odlikovala smena krutih
državnih formi, sveprožimajuća aksiološka ontologija i "hrišćanska
religija s njenim jevrejskim tradicijskim jezgrom" (str. 33),
mogla izroditi jedna utopijska zajednica ljudi, jedan "antistorijski,
socijalno-ontološki kolektiv" (str. 43). Veler nabraja četiri
ključna religijska elementa za ustanovljavanje ovog političkog
pogleda na svet: predstava o "izabranom narodu" i "svetoj
zemlji", kontinualna kreacija "neprijatelja" izabranog
naroda, na koju se, pak, nadovezuje ideja "istorijske misije"
na čijem je čelu Spasitelj. Zajedno sa idejom jednakosti svih (pripadnika nacije), nastaje i suprotna ideologija
različitosti drugih i ugroženosti koja od njih preti. Suprotno
staleškoj strukturi u kojoj se razlike održavaju "iznutra",
u nacionalnoj državi drugi - neprijatelj ili konkurent - uvek je
spolja, čak i onda kada je konstitutivni član određene
etnije. Totalna homogenost, stapanje nacije i etnije, stoga postaje
apsolutna vrednost i kategorički imperativ koji svoje opravdanje
nalazi u pseudo-religijskim razlozima.
Veler nadalje pokušava da ustanovi kako je i zašto došlo do tako
masovnog prihvatanja ove doktrine. Time će se, između ostalog, još jednom potvrditi teza o modernosti
fenomena nacionalizma, nasuprot ovde sve primamljivijoj ideji da
nacionalizam seže duboko u srednji vek. On, naime, ističe -
pozivajući se na intelektualnu elitu 19. veka i brojne savremene teoretičare - da razvoj mogućnosti komunikacije
veoma doprinosi nacionalizaciji. Na to se konsekventno nadovezuje raširenost zajedničkog "narodnog jezika"
(str. 59), koji je, po Veleru, proizvod i sredstvo nacionalne države
za širenje nacionalizma (a ne vice versa). Paralelno sa kreacijom drugih vidljivih artefakata kojima se najednom pripisivala
ekskluzivno nacionalna vrednost, nacionalistička retorika morala
je simultano da produbljuje istorijski jaz i vrednosno bremenitu
razliku između "nas" i "njih", da bi time
istakla veličinu i značaj nacionalne/naše vrednosti.
Poglavlje posvećeno tipologijama nacionalizma je osobito interesantno.
Nasuprot dihotomnoj, kulturno opredeljenoj podeli Hansa Kona, koja
je i ovde bila veoma uticajna, Veler nudi najmanje četiri tipa
nacionalizma (str. 66) - integrativni, unificirajući, secesionistički
i postkolonijalni nacionalizam. Svođenjem na dve suprotstavljene
strane (valjani zapadni i rđavi istočni nacionalizam),
prenebregavaju se posledice nacionalizma kao jedinstvenog fenomena,
ali i posledice nacionalizama međusobno različitih regija,
zemalja i naroda. S druge strane, postoje i države koje je po tom
principu nemoguće svrstati, jer topološki pripadaju "Zapadu",
dok zverstva koja su počinile u ime nacionalne homogenosti
idu rame uz rame sa onim što se pripisuje metaforičnom "Istoku".
Velerova tipologija proizlazi iz gore navedenih pretpostavki, obuhvatnija
je i ne nastoji da bilo koji od ovih oblika posebno definiše kao
dobar ili loš. Kategorije Istoka i Zapada ovde se unekoliko prepliću,
a time prestaju da funkcionišu kao kakvi kulturno-mistični
entiteti. Osim toga, iako samo u obrisima, Veler razmatra i kolonijalne
i imperijalističke posledice takozvanih zapadnih nacionalizama
i njihov uticaj na stvaranje razornih nacionalih ideologija u zemljama
koje su u istoriji imale drugačiji institucionali i duhovni
razvoj.
Ovu tipologiju prati primena do tada izvedenih zaključaka
u tri različita slučaja. Veler, dakako, teži da pokaže
onu nit koja spaja nacionalizam nastao u Americi, državi koja postaje
društvenim ugovorom, Nemačkoj, državi koju stvara nacija, i
nezapadnim državama, koje naciju dobijaju u zaveštanje od kolonizatora.
Ono što nacionalizam čini nacionalizmom u svakoj od pomenutih
regija jeste njegov amorfni, protejski karakter. Dokle god ima prostora
za primenu "političko-religijskih" argumenata, odnosno
dokle god postoji Drugi, dotle je govor mržnje, govor koji zapravo
onemogućuje sagledavanje i kritiku sopstvenih slabosti (str.
80), prisutan, pa bila to Amerika 19. stoleća, Hitlerova Nemačka
ili savremena Nigerija. Nacionalizam se u srca ljudi ne unosi argumentima,
nego emotivnim pozivom na odbranu svetog jedinstva, što u zbilji
često ne može funkcionisati drugačije do uspostavljanjem
harizmatičnog diktatora, Mesije, oličenja imaginarnog
naciona.
Velerovo poimanje uticaja nacionalističe doktrine je deklarativno
negativno. "Ko neće da se odrekne vere u čovekovu
sposobnost da izvuče određene pouke iz svog iskustva",
veli on, "mora da se nada da će dosadašnja iskustva s
nacionalizmom u većini zapadnih zemalja, ali i u svim nezapadnim
zemljama, što je moguće pre diskreditovati nacionalizam kao
političku utopiju" (str. 144). Treba se, nasuprot tome,
koristiti nekim drugim pozitivnim dostignućima modernosti i
evropske političke kulture. U zaključku, Veler u tu svrhu
predlaže jedinstvo demokratske ustavne, pravne i socijalne države,
te države s ekološki obuzdanim privrednim rastom (str. 148). Iako se oko
praktičnih rešenja uvek može sporiti, Velerova studija svojim
britkim i pregnantnim izvođenjima donekle opravdava njegove
zaključke. Iako na početku ističe da pojam nacionalizma
neće koristiti pejorativno, on se trudi da svojom analizom
pokaže kako nacionalizam nikako nije jedina opcija nastala iz povesne
dinamike eropske političke kulture, ali jeste jedna od onih
koje su imale potencijalno ili aktualno najrazornije posledice.
Način na koji je ta analiza sprovedena predstavlja posebnu
vrednost ove knjige, koja je spoj osobene sistematičnosti pri
definisanju ključnih kategorija i njihove istorijske primene
i provere. Baš zbog toga ona može biti vrlo dobro polazište za neko opsežnije proučavanje ovog neuhvatljivog
fenomena.
Gore
Dejan Vuk Stanković
Hagen Šulce, Država i nacija u evropskoj
istoriji
Filip Višnjić, Beograd, 2002, str.
245, prevod: Slobodanka Kovačević
U
okviru biblioteke "Evropa", pod uredništvom Slobodana
Samardžića i u prevodu Slobodanke Kovačević, izdavačka
kuća Filip Višnjić objavila je knjigu nemačkog istoričara
Hagena šulcea Država i nacija u evropskoj istoriji. To je izuzetno
zanimljivo i podsticajno štivo kako za one kojima su društvene nauke
ili pak društveni angažman životni poziv, tako i za širu čitalačku
publiku koja svoju intelektualnu radoznalost pretpostavlja složenosti
problematike o kojoj delo govori. Nastala u okviru voluminoznog interdisciplinarnog projekta "Izgradnja Evrope"
kojim rukovodi ugledni istoričar Žak le Gof, ova knjiga predstavlja
pokušaj istorijskog razumevanja ključnih pojmova evropske političke
istorije-države i nacije.
Svoje stanovište H. šulce razvija u duhu hermeneutičke tradicije.
Istoriju pojmova koju izlaže, autor ne shvata kao puko nabrajanje
i jednostavno analitičko razvrstavanje činjeničkog
materijala, već kao tematizaciju prošlosti putem koje se osvešćuje
aktuelnost a u isti mah uspostavljaju relevantne diskurzivne koordinate
za teorijski odgovornu i praktički relevantnu anticipaciju
budućnosti. No živo prisustvo istoricističkog izlaganja
odnosno signum hermeneutičkog diskursa ne otkriva se isključivo
u, djuijevski rečeno, interpolaciji između prošlosti,
sadašnjosti i budućnosti. Uporedo sa vremenujućom dimenzijom
razumevanja sopstvene tematike, šulce insistira i na komparativnom
pristupu pojmovima države i nacije. Konkretno, država i nacija su
se na različite načine razvijale i u različitim istorijskim
epohama i geografskim lokalitetima. Francuski model razvitka države
i nacije različit je od nemačkog kao što je i britanski
različit od španskog, dok je, uopšteno govoreći, zapadnoevropski
model formiranja države i nacije u osnovi relevantno različit
u odnosu na istočni. Ipak koncizno naglašavanje razlika ne
dovodi do radikalne skepse u pogledu značenja i smisla pojmova
države i nacije. Naprotiv, upoređivanje raznovrsnog činjeničkog
materijala shvaćeno kao ukazivanje na različitost pojmovno-istorijskog
razvoja nacije i države pruža osnovu za otkrivanje njihovog opšteg
diskurzivnog sadržaja kao i za aktualizaciju odnosno razumevanje
trajno prisutnog značenja u onome što bi se, hajdegerovski
rečeno, moglo nazvati "povesti koja se neposredno zbiva"
ili savremenosti. Ovako teorijski pozicionirano, šulceovo izlaganje
indirektno je i polemički intonirano ka dominantnim savremenim
teorijskim obrascima i praktično-političkim orijentacijama.
Nakon pada Berlinskog zida i urušavanja komunističke ideologije
i socijalizma kao društveno-ekonomskog poretka, na globalnoj teorijskoj
sceni dominira stav o univerzalizaciji normativnih pretpostavki
i vrednosti političkog, a pre svega ekonomskog liberalizma.
Savremena apoteoza individualizma, noseće pretpostavke liberalnog
diskursa i prakse, u teorijskom smislu državu i naciju smatra odveć
istrošenim i antikvarnim kategorijama koje u najboljem slučaju
imaju sekundarnu vrednost, dok na praktičnom planu iste tretira kao prepreku procesu internacionalizacije
političkog odlučivanja (čiji je navodni telos zaštita
univerzalnih ljudskih prava i sloboda) i kočnicu stvaranja
efikasnog i progresivnog svetskog tržišta. Posve svestan da je nadnacionalnost
bitna karakteristika ne samo posthladnoratovske istorijske konstelacije,
već i Evrope posle Drugog svetskog rata, šulce ukazuje na to
da je bilo kakva apsolutizacija nadnacionalnog kako na političkom-
ekonomskom tako i na kulturno-jezičkom planu nedovoljno utemeljena.
Bez obzira na značajan politički, i pre svega, ekonomski uspeh evropskih
integracija u poslednjih pedeset godina, nacionalna država "nije
suvišna jer mnogi njeni politički i pravni mehanizmi, počev
od ustavno pravnih organizacija do upravnih organizacija, nisu našli
svoju zamenu. Zasada je samo nacionalnodržavni okvir u stanju da
bude zaštitni omotač demokratskim i liberalnim institucijama"
(str. 223). Ovo šulceovo realistično upozorenje podseća
da značaj nacionalne države dobija indirektnu potvrdu i u političko-ekonomskim
i socijalnim procesima koji karakterišu Srednju i Jugoistočnu
Evropu. što posredno, a što i neposredno, iskustvo tranzicije postsocijalističkih
društava nameće nužnost preispitivanja glavnih misaonih tokova
neoliberalne teorije. Lajtmotiv posthladnoratovske političke
filozofije najupečatljivije iskazan u shvatanju liberalnog
neohegelovca Frensisa Fukujame "o kraju istorije", koji
se manifestuje u trijumfu zapadne demokratije nad "bezubim i beznačajnim nacionalizmom", sukobljava se
sa realnošću etničkih konflikata, pre svega, na prostoru
bivše Jugoslavije i u delovima nekadašnjeg SSSR-a. Iako bi možda
radikalni zagovornik neoliberalnog diskursa ove sukobe protumačio
u duhu "nedovoljnog stepena istorijskog razvitka naroda na
tim ne mnogo srećnim prostorima", njegova argumentacija
svakako bi zastala pred značajnom ulogom koju je ideja o nacionalnom
samoodređenju imala u procesu oslobađanja od višedecenijskog
nasleđa autoritarnog, a često i totalitarnog komunističkog
poretka. "Bez objedinjujuće i mobilizatorske snage nacionalizma
u istočnoevropskim zemljama oslobađanje od komunizma ne
bi bilo moguće. Nacionalno samoodređenje i zamena lenjinističke
ideologije klasne borbe za bazičan nacionalni konsenzus predstavlja
jedinstvenu zajedničku kariku koja spaja mnoge različite
grupe i interese u ovim zemljama" (str. 221). Uz ovo treba
dodati da tranzicija postsocijalističkih društava nudi i snažnu
kontrargumentaciju simplifikovanom ekonomizmu. Hipoteza da će potreba za velikim stranim investicijama izvršiti dovoljan pritisak
i oslabiti nacionalističke ambicije pokazala se netačnom
budući da nacionalna osećanja mogu biti jača od ekonomskih
interesa. "To se vidi po nemačkim investicijama u industriju
u Češkoj Republici i u Poljskoj, koje tamo svakako nisu naišle
samo na odobravanje. Postoje jaka, a s obzirom na istorijsko iskustvo razumljiva strahovanja da bi Nemačka mogla
da iskoristi svoju ekonomsku snagu, što bi moglo da škodi nacionalnim
interesima ovih država. Ove argumente koriste naslednici starih
komunističkih partija, što se doduše, na svim izborima pokazalo
kao uspešno borbeno sredstvo protiv demokratskih i liberalnih promena"
(str. 220).
Međutim nije samo nezapadni deo evropskog kontinenta sklon
snažnim izlivima nacionalnih sentimenata i uvažavanju nacionalnih
interesa u politici. Nedostatak jedinstvene evropske spoljne i bezbednosne
politike u slučaju raspada bivše Jugoslavije značajno
je uslovljen percepcijom mogućih nacionalnih tenzija u okviru
konkretnih nacionalnih država: "Zajednički evropski odgovor
na jugoslovensku krizu izostao je pre svega zbog unutarpolitičkih
problema koji se postavljaju pred Veliku Britaniju, Francusku, španiju
i Italiju u vezi sa Irskom, Korzikom, Katalonijom ili Južnim Tirolom"
(str. 220). Takođe živo prisustvo nacionalnih sentimenata na
zapadnom delu kontinenta uočljivo je na još jednom primeru
iz ne tako davne prošlosti. Pre potpisivanja mastriškog Sporazuma
72% nemačkog stanovništva podržavalo je ovaj dokument, dok
je nakon potpisivanja istog podršku dalo svega 42%, a ništa drugačije
nije bilo ni sa ostalim članicama EZ (str. 221). Uz ovo treba
dodati da su za Evropljane još uvek mnogo značajniji nacionalni
izbori nego izbori za Evropski Parlament, kao i da ne postoji jedinstvena
komunikacijska kompanija. Uopšte, jezičke i kulturološke barijere
sačinjavaju prepreku daljoj izgradnji jedinstvenog evropskog
kulturnog identiteta ali i za demokratski obrazac vođenja politike vanredno značajnog
javnog mnjenja.
Iz svega priloženog može se zaključiti da i nacije kao i nacionalne
države još uvek imaju svoje istaknuto mesto u konkretnoj istorijskoj
stvarnosti Starog Kontinenta. One su još uvek živa kulturna i duhovna
bića i "izraz one raznovrsnosti bez koje bi Evropa izgubila
svoju suštinu" (str. 223).
Stoga svako razmišljanje o razvoju i perspektivama evropskih integracija
mora uzeti u obzir nacije, njihove istorije, njihove jezike i države,
ali isto tako voditi računa i o regionalnim i lokalnim posebnostima
koje su postale važne za socijalni život na evropskom poluostrvu.
"Evropsko uređenje može biti trajno samo ako vodi računa
o nacijama, njihovim dugim istorijama, njihovim jezicima i njihovim
državama. Pored toga, tu su i regioni i pokrajine proistekli iz
dugih tradicija i koji su postali zavičaji, posebno bliski
ljudskim srcima. Tu su i opštine, u kojima se odigrava vidljivi
svakodnevni život i gde se donose lako shvatljive odluke. Sve će
to biti mogućno zajedno sklopiti ukoliko se buduća Evropa
bude ustrojila u duhu supsidijarnosti: jedna relativno labava državna
tvorevina sa više političkih etaža, u kojoj bi se svakoj višoj
etaži smelo delegirati samo ono što se nije moglo rešiti na nižoj"
(str. 224).
Navedeni stavovi rezultat su iscrpne i temeljne analize evropske,
pre svega, zapadnoevropske istorije. Kako je u duhovnoj korelaciji
sa autorom poznati Hegelov teoretski diktum "o istini kao celini",
te da nam pri njenom otkrivanju nije samo stalo do "rezultata
nego i do izvođenja", čini se potrebnim da se nešto
kaže i o tome kako je i na osnovu čega autor došao do svojih
zaključaka. Treba naglasiti da autor izbegava prihvatanje klasičnog
modela recepcije oba pojma. Po klasičnoj definiciji,
država se određuje preko državne vlasti, državne teritorije
i državnog naroda. Ovakvom gledanju na pojam države, šulce suprotstavlja
tipologiju Ota Hincea prema kojoj se na državu gleda s obzirom na
istorijske faze koje karakterišu razvoj: 1) suverene državne vlasti
u okvirima evropskog sistema država, 2) relativno zatvorene trgovačke
države sa buržoasko-kapitalističkim društvom i privrednim sistemom
3) liberalne pravne i ustavne države sa usmerenjem na lične
slobode kao i 4) sve ove tendencije zajedno, podignute na nivo nacionalne
države (str. 13). I standardni pojam nacije podložan je rekonceptualizaciji.
Naciji shvaćenoj kao suvereni narod, ili kao jezičko kulturno
jedinstvo, šulce protivstavlja dve složene istorijske tipologije.
Reč je o podeli na staleške (plemićke) nacije i narodne
nacije, kao i razlikovanju između kulturne i državne nacije.
I u slučaju jednog i drugog pojma ne radi se ni o kakvim idealtipskim kategorijama, već je reč o krajnjim
tačkama koordinatnog sistema, putem kojih se određuje
mesto jedne stvarne nacije, ili pak uspostavlja red i interpretacija
u domenu empirijskih činjenica koje se odnose na složeni istorijski
razvoj države.
Ma koliko bio opšte ili specijalistički obrazovan, savremeni čovek predstavu o državi
vezuje za nešto trajno, depersonalizovano i u osnovi povezano sa
određenim skupom institucija koje u manjoj ili većoj meri
uspešno ili neuspešno obavljaju svoje precizno utvrđene funkcije.
Međutim, ono što se nama čini gotovo samorazumljivim,
proizvod je dugog, složenog i često protivrečnog istorijskog
razvoja. U srednjem veku vlast nije bilo moguće identifikovati
sa nečim stabilnim i trajnim. Naprotiv. Političke veze
i uopšte vladavinski odnosi upostavljani su posredstvom vremenski
ograničenih personalnih kontakata između kralja i podanika.
Sve je počivalo na sistemu lena tačnije sistemu distribucije
poseda na osnovu koje su nastajali i održavali se odnosi lojalnosti
i podaništva. Konture ili bolje reći začeci savremenog
gledanja na državu pojavili su se u trenutku kada je došlo do postvarenja
lena, odnosno onda kada je leno trebalo učiniti trajnim, naslednim
i u krajnjoj konsekvenci večnim i bezvremenim. Ova predstava
stupa na scenu u momentu kada se kralj počinje doživljavati
ne samo kao prvi među jednakima i onaj koji se nalazi na kraju
piramide lena, već i kao neprikosnoven. Kraljeva neprikosnovenost oznaka je nečeg božanskog. Kralj se sve
više izjednačava sa izaslanikom Boga, garantom prava pojedinaca
i zajednice, garantom mira spolja i iznutra. On važi kao mešovita ličnost (midžta
persona), kao "ljudsko i božansko biće po milosti
božijoj" (str. 21).
Upravo identifikacija kralja sa božanskim omogućava razdvajanje
ličnosti i njenog položaja. Faktička smrt kralja nije
značila i kraj kraljevstva. Kraljevstvo i država opstaju nakon
kraljeve smrti i dolaska na presto njegovog naslednika. Treba naglasiti
da je razvitak evropske države u velikoj meri bio određen i
recepcijom rimskog prava. Načelo "princeps legibus solitus" omogućilo je vladarima
da utvrđuju svetovno prava i tako odrede pravila pod kojima
je trebalo vladati državom. Ipak, ovaj princip nije značajno
promenio stvarnost srednjevekovnog društva. Umesto kraljeve vlasti vladala je anarhija koja je u značajnoj meri bila
omogućena pravom svakog kneza da povede rat, odnosno da inicira
megdan. Od vremena nemačkog cara Fridriha Barbarose
pa sve do Maksimilijana I postoji neuspešna težnja da se obezbedi
stanje trajnog mira. Tek je poslednje pomenuti 1495. godine proglasio "večni mir" koji je postepeno sprovodio
u carstvu. No, pored težnje ka uspostavljanju i održanju mira među
mnoštvom međusobno sukobljenih plemića, odnosno tendencije
ka koncentraciji vlasti, kraljevsku vlast karakteriše težnja ka
formiranju stabilnih pravnih institucija odnosno državnih institucija.
Kada se govori o ovome ne može se ne spomenuti politička inovativnost
i vizionarstvo Fridriha II iz dinastije štaufera čija vizija
države nije bila ništa drugo do anticipacija racionalne i apsolutistički
ustrojene političke zajednice kakvu poznaje 16. vek. Za istorijski
razvoj moderne evropske države od posebnog značaja je 1310.
godina kada je Filip IV Lepi građanina Vilhema od Nogarea postavio
za čuvara velikog pečata. Ovim činom promenjena je
srednjevekovna paradigma vladanja koja je počivala na rođenju
i posedu kao odlučujućim faktorima za vršenje vlasti.
Sposobnost i odanost kruni čine kompetetnim za participaciju u političkoj
moći.
U prilog navedenom treba dodati da je u procesu formiranja evropske
države pored težnje za koncentracijom moći značajnu ulogu
odigralo nastojanje ka njenom ograničavanju.
"Učenje o podeli vlasti koje je Monteskje u odbranu državnog
apsolutizma formulisao u 18. veku, faktički opisuje, mada u
sistematizovanoj i shematizovanoj formi, državnu zbilju kakva je
od srednjeg veka i postojala svuda u Zapadnoj i Srednjoj Evropi"
(str. 27).
Ograničenje vlasti proizvod je uticaja koji je na politiku
vršila crkva, kao i državnog dualizma, dvostruke vlasti kneževa
i gradova koja je proistekla iz sistema lena. Različiti istorijski
zapleti koji karakterišu odnos crkve i države od nesumnjivog značaja
za istorijski prikaz formiranja pojma države. Papstvo je već
u 12. i 13. veku uspelo da odvoji crkvu i državu. Nešto kasnije
u 14. veku pojavljuju se dve izuzetno važne vrednosti koje će
u determinisati evropsku istoriju: sloboda verovanja shvaćena
kao sloboda od državne represije i sloboda politike od uticaja crkve.
I već pomenuti uticaj složenog sistema vladanja nije zanemariv.
Stalne tenzije između kraljeva i plemstava dovele su u krajnoj
instanci do sve većeg prisustva kontrolnih mehanizama u vršenju
vlasti, kao i do začetaka moderne ideje o spoju odnosno međusobnoj
zavisnosti političke reperezentacije i plaćanja poreza,
čime je na istorijsku scenu postepeno počelo da stupa
načelo participacije u domenu rukovođenja politikom. Uz
to ne treba zanemariti da je posebnu ulogu u političkoj istoriji
Starog Kontinenta imala i turobna stvarnost 14. i 15. veka. Ova dva veka evropske istorije, često nazivana i "vekovi
katastrofa", karakterišu epidemije, glad, kao i permanentni
sukobi evropskih vladara sa spoljnim neprijateljima, pre svih sa
Turcima.
Sve to nije bilo bez odraza na opštu percepciju politike, odnosno
na svest o ciljevima i smislu političke zajednice. Aristotelijanska
teorijska paradigma zasnovana na međusobnoj isprepletenosti
i upućenosti etike i politike ostala je važeća sve do
pojave učenja Nikola Makijavelija. U srednjevekovnoj političkoj
filozofiji ona je nastavila svoju egzistenciju u delu dominikanskog
sveštenika i filozofa Tome Akvinskog. Prema Akvinskom, zemaljska
vladavina deo je večne vladavine Boga. Politička zajednica
mesto je potvrđivanja političkih, ali i hrišćanskih
vrlina. No, ovakva percepcija politike, i uopšte, hrišćanska
perecepcija stvarnosti, ostajala je postepeno bez utemeljenja u
vekovima katastrofa. Politikom su zavladali posve drugačiji
obziri od hrišćanskih. Prioritetni cilj zajednice bilo je njeno
samoodržanje, država se odvajala od crkve, a teologija od politike.
"Manetere lo stato" bila je stvar virtu vladaoca. Ova
virtu bila je posve različita od hrišćanske. I dok su
hrišćanski moralni kanoni predstavom o čoveku kao Božijem
stvoru štitili svetost ljudskog života, propovednici novog političkog
nauka dopuštali su i likvidaciju ukoliko je to u duhu državnog razloga.
Tako je Frančesko Gvardičini opravdanim smatrao likvidaciju
jednog zatočenog Pižanina budući da se radi o "ragione
e uso degli stati" odnosno o rezonu i običaju države (str.
35). I likvidacije i izneveravanje obećanja i bilo kakav postupak
smatran je opravadanim ukoliko je doprinosio (samo)održanju političke zajednice.
Ipak Makijavelijev zahtev za etičkom neutralnošću politike
i njenom potpunom separacijom od vere i isključivim fokusiranjem
na političku organizaciju vladanja nije dobio potpunu istorijsku
potvrdu. Formiranje prve moderne države, španije 1516. godine, proizvod
je snažne volje za vladanjem koja svakako ne bila realizovana bez
živog prisustva religije. Ujedinjenje dotada razdvojenih i sukobljenih
oblasti na Iberijskom poluostrvu bilo je nezamislivo bez jedinstvenog
španskog jezika, ali i jedinstva vere i države. Ovo potonje potvrdu
je našlo u brutalnosti Inkvizicije, ali i u nemilosrdnom progonu
Jevreja i muslimana. Slična matrica postoji i u Engleskoj i
Francuskoj. U slučaju Engleske, borba protiv rimskog katolicizma
učvrstila je zajednicu kako na političkom tako i na širem
kulturnom planu, dok je u slučaju Francuske težnja kralja da
se oslobodi od uticaja Rima doprinela jačanju države koju je
u 16. veku takođe obeležio brutalan konfesionalni sukob. Okrutni spoj religije
i političke moći dobio je svoju najizrazitiju manifestaciju
u Tridesetogodišnjem ratu (1618-1648). Međudržavni i konfesionalni
sukob završen je mirom u Minsteru i Osnabriku 1648. godine. Odvajanje države od crkve i stvaranje jake monarhije smatrani
su za preduslove uspostavljanja i održanja mira. U poimanju države
centralno mesto zauzima pojam suvereniteta. Po znamenitoj formulaciji
Žana Bodena, suverenitet je "pravno orijentisana vlast nad
mnogim domaćinstvima". Za kategoriju suvereniteta vezuje
se apsolutna i vremenski neograničena vlast, dok je izreka
Luja DŽIV "Država to sam ja" bila
odveć revolucionarna: budući da je u kruni trebalo objediniti
ukupnu stalešku vlast (str. 45).
Pravo na kome se temelji suverena vlast nije se izvodilo iz nekadašnjeg
nauka o istorijskom pravu kraljeva, već iz ugovora. Reč
je o racionalnom sporazumu između vladaoca i podanika, u kome
se prema viziji engleskog filozofa Tomasa Hobsa, podanici odriču
svoje apsolutne i jednake slobode u korist vladara koji im zauzvrat
garantuje mir i uzajamnu zaštitu. Razmena lojalnosti i sigurnosti
dobija paradoksalnu dimenziju, budući da se podanici, zabrinuti
za sopstevnu fizičku egzistenciju, u potpunosti prepuštaju odlukama
vladara. Ugovor kao legitimacijska osnova političke zajednice
dobija svoju doradu u 18. veku. Bolindžbrokova koncepcija Patriot
King-a, kao i Monteskjeova ideja "o očuvanju zakona"
kao jedinom razlogu vlasti, dovele su kako do konačnog razdvajanja
vladara i države, tako i do obavezivanja političke vlasti da
podjednako uvažava prava za sve. Država je svoje poreklo dobila iz
društvenog ugovora i razuma, a kao takva postala je sastavljena od
zakona i institucija. NJena glavna briga postala je da utvrdi trajne
principe prava i neprava. Ova tendencija vrhuni u sintagmama britanskog
filozofa Džeremi Bentama koji smatra da je "najveća moguća
sreća najvećeg broja" jedini cilj politicke zajednice
i tako što ce "svakog racunati kao jednog a nikoga više nego
jednog".
Paralelno sa promenama na planu legitimacijskih osnova politicke
zajednice dolazi do procesa njihove dalje institucionalne promene.
Ove promene ogledaju se u vecoj centralizaciji i pravnoj kontroli,
razvitku birokratije, administrativnoj upravi regionalnog karaktera,
kao i pojavi merkantilizma, odnosno odmeravanju "slave i velicine
države prema srazmeri njenog ekonomskog bogatstva". Proces
jacanja državne vlasti otvorio je pitanje razloga njenog postojanja.
Upražnjeno mesto na polju legitimacijskog osnova političkog
poretka zauzela je ideja nacije. Na istorijsku scenu ova ideja stupa
u trenutku velikih promena na istorijskom iskustvu evropskog kontineta
pri prelasku iz 18. u 19. vek. Rast stanovništva uzrokovan porastom
poljoprivredne i privredne proizvodnje, bolja medicina, veći
stepen migracije, industrijska revolucija, razvoj putne infrastrukture
i komunikacija, ubrzanje protoka informacija, sve veća uloga
štampe, nastanak novih elita itd, doveli su do zahteva za političkim
promenama.
U tom kontekstu
nastali su različiti ideološki pogledi na svet: liberalizam
koji zagovara primat individualnih prava, konzervativizam koji se
zalaže za očuvanje tradicija i "drevnih sloboda",
dok je 19. vek u idejnu orbitu lansirao socijalizam kao političku ideju koja
zahteva socijalno-ekonomsku jednakost svih. Sve ovi idejni poticaji
u manjoj ili većoj meri prisutni su u pojmu nacije. "Državi
masovne industrijske civilizacije bila je potrebna legitimacija
kojom bi se prekrile sve ostale masovno uspešne ideologije, koja
bi ih povezala i istovremeno državi osigurala saglasnost njenih
građana: ta legitimacija bila je ideja nacije koja je i sama
doživela značajne promene" (str. 112).
Između Francuske Revolucije i Prvog svetskog rata nacija postaje
najmoćnija legitimacijska ideja. Moć ovog pojma ogleda
se u tome što on istovremeno nudi zajednicu (rešava pitanje lojalnosti),
orijentaciju (pruža pomoć u odlučivanju) i transcendenciju
(pokazuje specifično religioznu dimenziju afirmišući veru
u ono što nema svoju opipljivu dimenziju). U teorijskom smislu,
razlikuju se dva koncepta nacije: aristokratski (plemićki)
i narodni. I jedan i drugi vezuju se za politiku, odnosno pripadnost
naciji definišu s obzirom na pitanje o političkom statusu.
Aristokratski pojam nacije, naciju vidi kao odnos prema kruni, kao
neku vrstu staleške privilegije koja se najčešće vezuje
za plemstvo i kler. Narodni pojam nacije, inagurisan je u vreme
Francuske revolucije čuvenim Sijesovim pamfletom "Ko čini
treći stalež?" Na pomenuto pitanje, opat Sijes odgovorio
je: "Narod čini naciju. Nacija daje državi ustav. Iz njega
izrasta državna vlast. Nacija je izvor suvereniteta" (str.
113). Sijesovo insistiranje na jedinstvu između nacije i naroda
dobilo je svoju istorijsku konkretizaciju u procesu formiranja nacionalnih
država. Narodna nacija teži da se razvija u sopstvenoj državi. Ona
želi da je slobodna, da vlada sama, oslobođena od tuđinske
vlasti.
Istorijski eho Sijesovih ideja prisutan je na Kongresu u Beču
1815. godine. Iako su nacionalne revolucije bile neprihvatljive, nacionalni
princip bio je prihvaćen tamo gde je bio u vezi sa legitimnom
vlašću kraljeva. U državama kao što su Velika Britanija, španija,
Francuska, Portugalija, Holandija i švedska, plemićke nacije
postale su narodne nacije, a demokratija i nacija smatrane su dvema
stranama iste medalje. "Nacionalna država obezbedila je izlaz
iz političkih normi i poljuljanih veza lojalnosti. Jaka država
bila je potrebna da bi tekovine liberalizma bile zaštićene
i ona je bila primeren okvir i garant za demokratiju i parlamentarizam".
Nacija je shvaćena kao sveukupnost politički delatnih
građana, ona je politička zajednica.
No pored političkog modela, teorija i konkretno istorijsko
iskustvo poznaju još jedan model nacije. Reč je o kulturnom
modelu nacije. Nacija je kulturna i jezička zajednica. NJu eminentno čine zajednički jezik i svest o zajedničkoj pripadnosti.
Radi se o objektivnom, sudbinskom određenju nacionalnog. Nacije
ujedinjuje zajednička sudbina i njena osnovna težnja jeste
da stvori državu. Primer ovako shvaćene ideje nacije jesu nemačka
i italijanska nacija, kao i nacije koje su se nalazile pod Hazburškom,
odnosno ruskom i turskom dominacijom.
Tok evropske istorije nastavljen je formiranjem nacionalnih država,
najpre u Italiji 1865. i Nemačkoj 1871. godine, a nakon Prvog
svetskog rata i u državama koje su nastale na razvalinama dve velike
imperije, Turske i Austro-Ugarske. Paralelno sa formiranjem novih
nacionalnih država odvijao se i unutrašnji političko-ekonomski
preobražaj koji je, s obzirom na socijalnu podlogu i konkretno iskustvo
u manjoj ili većoj meri predstavljao odstupanje od izvorno
liberalnog i tržišnog modela. Kao jedna od konsekvenci pojavljuje
se i potreba za kolonijalnom ekspanzijom vodećih evropskih
država, Engleske, Francuske, Nemačke i Italije. Napetost u
njihovim odnosima, a pre svega nemačka želja za dominacijom,
doveli su do Prvog Svetskog Rata, koji je, uprkos svemu, završio
trijumfom načela nacionaliteta. Nakon tog rata formirana je
Evropa po meri Vilsonovog i Lenjinovog principa samoodređenja.
Duboka ekonomska kriza na Starom Kontinetu, kao i slabljenje institucija
parlametarne demokratije, uz pojavu nacionalsocijalističke
ideje o germanskoj dominaciji svetom, istrebljenju Jevreja i uništenju
komunizma, doveli su Evropu u predvorje šestogodišnjeg pakla od
1939-1945.
Krajem II svetskog rata došlo je do državno-političkog redefinisanja
evropskog koncepta političke zajednice i odnosa među državama.
Nekada najmoćniji kontinent postao je poprište sukoba vanevropskih
supersila SAD-a i SSSR-a. NJihov ideološki spor i stalna pretnja novom ratnom katastrofom
rezultirali su redefinisanjem Evrope suverenih i samostalnih nacionalnih
država. Nastupila je era povezivanja u nadnacionalne vojno-bezbednosne
i ekonomsko-političke saveze kao što su NATO i Varšavski Pakt,
odnosno Komenkon i EZ. Iako je hladni rat završen, njegova paradigma
nadnacionalnog povezivanja i integracije predstavlja i dalje vodeću
spoljnopolitičku orijentaciju na evropskom kontinentu.
Ipak, kako nam to šulce pokazuje, ma koliko integracije bile ubrzane
i intenzivirane, još uvek je rano govoriti o potpunom odumiranju
ideje o nacionalnoj državi. Mnoge od funkcija nacionalne države
kao i ideja nacije još uvek ostaju trajna odrednica u domenu funkcionisanja
društvenog života jednako kao i u sferi oblikovanja identiteta društvenih
zajednica.
Gore
Ivana Spasić
Marina Blagojević (prir.), Mapiranje
mizoginije u Srbiji: diskursi i prakse
Asocijacija za žensku inicijativu, Beograd,
2000, str. 700
Knjiga
Mapiranje mizoginije u Srbiji: diskursi i prakse nastala je kao
rezultat višegodišnjeg rada na projektu započetom 1997. godine u Centru za ženske studije, pod
prvobitnim naslovom "Enciklopedija mizoginije". Impuls
za rad na ovoj temi potekao je iz osećaja neophodnosti, zajedničkog
članicama tima, da se razume i istraži fenomen širenja mizoginije,
koji je ocenjen - rečima rukovoditeljke projekta i urednice
izdanja, Marine Blagojević - kao još jedan simptom "bolesti
srpskog društva i kulture devedesetih" (str. 15). Iako je impuls,
dakle, bio donekle situaciono uslovljen, jasno je da sama pojava - mizoginija - nipošto nije trenutna i prolazna, već
ima (pre)dugu istoriju. Ova knjiga pokušava da osvetli i tu prošlost
i sadašnjost, na velikom broju društvenih polja, na različitim
nivoima apstrakcije i iz veoma raznolikih uglova.
Ciljevi projekta bili su višestruki: dokumentarni, heuristički
(senzibilizacija samih autorki za detektovanje mizoginije, omogućavanje
kvalitativnih skokova u znanju o mizoginiji), te politički,
edukativni i aktivistički (delovanje na javnost). Na početku
rada, markirano je nekoliko oblasti u kojima treba tragati za oblicima
očitovanja mizoginije, koji su ujedno klasična predmetna
čvorišta feminističke teorije i istraživanja: tradicionalna
kultura; masovni mediji; materinstvo i partnerstvo; stereotipi i
predrasude u javnom mnjenju, u naučnoj literaturi, u filozofiji;
negativni stavovi prema feminizmu; nasilje, seksualne ucene; diskriminacija;
jezička diskriminacija; umetničko stvaralaštvo; samomržnja
kod žena.
Prvobitna zamisao projekta pokazala se kao suviše ambiciozna za
date uslove. On je zato sveden na uži obuhvat i dat mu je skromniji naslov - "mapiranje" umesto
"enciklopedije" - pod kojim je knjiga objavljena.
Jedna od polaznih i do kraja poštovanih ideja-vodilja u radu na
projektu bila je izbeći zatvorenost u kulu od slonovače
- kako intelektualno-akademskih tako i užih feminističkih krugova
- i umesto toga iskoračiti u javnost i raditi na "prosvećivanju".
Jedna od posledica ovog usmerenja bilo je nastojanje da se mizoginija
uopšte, kao i razni pojmovi, uglovi i kategorije kojima se operacionalizuje
i analizira, kontekstualizuju, odnosno povežu sa stvarnošću
društva u kojem živimo. širenje mizoginije karakteristično je za čitav postkomunistički
svet u "tranziciji", kao reaktivno pogoršanje ženskog
položaja u odnosu na ideologizovanu jednakost socijalističkog
razdoblja, i kao posledica niza novih uslova s kojima tek treba
naći načina da se izađe na kraj. Moglo bi se čak
reći da je mizoginija u ekspanziji i izvan granica istočne
Evrope. Ipak, za Srbiju je bar jedna stvar specifična - "kombinacija
patriotizma i mizoginije, tradicionalne kulture i eksploatacije
žena, kao i sasvim specifičan simulakrum neo-folk kulture i
svetskih trendova". Otud je projekat zamišljen kao "prilog
‘kritici mentaliteta’... koja jeste i koja će biti nephodan
deo uspostavljanja normalne higijene javnog prostora u procesu povratka
Srbije u tokove civilizacije". Doista, knjiga se može čitati
"ne samo kao projekat o mizoginiji u Srbiji, već kao projekat
o Srbiji u kojoj mizoginija predstavlja jedno od mogućih ogledala
u kojima se ‘iskrivljena’ realnost na neki čudesan način
‘ispravlja’." (str. 20; podvukla I. S.)
Rad na projektu, pa i sama knjiga u konačnoj formi, samosvesno
su zasnovani na strategiji "pačvorka". Korišćenje
tehnike "pačvorka" kao jednog "tipično
ženskog" postupka ne samo da znači crpljenje iz "ženskih"
stvaralačkih rezervoara, uz samoironično poigravanje metaforom
"tipično ženskog", nego je i posmatrana pojava -
mizoginija - u toj meri sveprisutna, difuzno manifestovana na najraznovrsnije
načine i u najraznorodnijim sferama, samoreprodukuje se ("reciklira")
ili je reprodukuju najrazličitiji subjekti, ne najmanje uključujući
i same žene, da joj je jedino primeren postupak pačvorka, kao
postepenog sklapanja ovih "komadića" ili "krpica"
u jednu celovitu sliku, koja tek kada se sklopi pokazuje njihovu
unutrašnju povezanost, pokazuje da u svem tom (ludilu) "ima
sistema".
Sadržaj knjige podeljen je na 11 segmenata. U "Uvodu"
Marina Blagojević ocrtava projekt i okvirno određuje probleme.
"Jezik i misao" se bavi klasičnom temom ukorenjenosti
mizoginije u jeziku, odnosno temelja statusa žena kao "neme"
(muted) grupe - grupe koja nema vlastiti jezik,
a čim progovori, prinuđena je da se služi jezikom koji
u samoj svojoj strukturi prema njoj neprijateljski. Jasmina Tešanović
ispituje mogućna rešenja kroz strategije ćutanja i alternativnih
vidova umetnosti i mišljenja. Svenka Savić piše o raznim oblicima
ispoljavanja mizoginije u jeziku. Dragana Antonijević analizira
žargonske izraze o ženi, a Ivana Mardešić narodni jezik čakavskih
dijalekata. U odeljku "Intelektualna tradicija" Marija
Vidović piše o predstavama o ženi u Novom zavetu; Slavica Stojanović
o mizoginiji kroz istoriju; Ivana Mardešić o istorijskim i
međukulturnim mitovima vezanim za žensku telesnost; Radmila
Nastić o liku "goropadnice" kao stalnoj figuri klasične
dramske književnosti (šekspir, Sterija, Nušić). Odeljak "Lokalni
patrijarhat" obuhvata etnološku analizu tradicijske kulture
Srba iz pera Lidije Radulović; sociološko istraživanje LJubice
Rajković o položaju žena na selu danas; tekstove Branislave
Poznanović o ženi u pravoslavlju, Ivane Mardešić o životu
žene u Dalmaciji, Lazara Nikolića o instituciji vlasti muža
u srpskom pravnom sistemu pre Drugog svetskog rata, i dva rada Marine
Blagojević: o seksizmu u protestima 1996-97. i o mitu o srpskoj muškosti, gde analizira napise nekih "muževnih"
zvezda savremenog domaćeg novinarstva. U segmentu "Kultura"
Zorica Tomić piše o muškoj kulturi kao tlu za totalitarnu svest
i kao homoseksualnoj utopiji, na tragu Tevelajtovih "muških
fantazija"; Ratka Marić o ulozi devojaka u omladinskim
potkulturama; Milena Dragićević šešić o mizoginiji
u masovnoj kulturi; Marina Blagojević i Lazar Nikolić
o portretisanju (odnosa) žena i muškaraca na filmu. "Stvaralaštvo
žena" uključuje tekst Dubravke \urić o nevidljivosti
pesnikinja na srpskoj književnoj sceni; portrete Isidore Dankan,
iz pera Svenke Savić, i anarhistkinje i aktivistkinje za ženska
prava Eme Goldman, iz pera Vande Perović. Pod zaglavljem "Institucije"
raspravlja se o ženskom radu i diskriminaciji u radnoj sferi (Marina
Blagojević); verbalnom i vizuelnom predstavljanju žena u osnovnoškolskim
udžbenicima (Isidora Jarić); spomenaru kao fenomenu i znaku
(Svenka Savić); ženama u zatvoru (Ivana Stevanović); a
Zorica Mršević analizira primer drastične diskriminacije
žena u jednom udžbeniku za studije prava, te mesto žena u sportu.
Odeljak "Nasilje" sadrži rad Marine Blagojević o
mitovima koji podržavaju nasilje prema ženama uopšte; Vesne Nikolić
Ristanović o nezaobilaznoj temi bivše Jugoslavije devedesetih
- nasilju prema ženama u ratu, kako u područjima sukoba, tako
i o prelivanju nasilja na "dom kao ratište"; i Zorice
Mršević o incestu i mitovima vezanim za nj kao posledici mizoginije.
"Unutra" razmatra psihološke aspekte mizoginije internalizovane
kod samih žena: Marina Blagojević piše o ženskoj "brizi"
kao određujućoj emociji i životnom stavu, a Zorica Mršević
o lezbejskom coming out-u. U segmentu "Anti/feminizam"
govori se o stereotipima i negativnom odnosu prema feminizmu, i
kod muškaraca i kod žena: pišu Biljana Dojčinović-Nešić,
Marina Blagojević i Zorica Mršević. U završnom odeljku,
"Umesto zaključka", Jelena Batinić piše o nekrofiliji.
Među mnogim kvalitetima ove knjige treba, pre svega, pomenuti
širinu obuhvata i informativnost. Ona sadrži mnogo novog materijala,
npr. štošta što nismo (dovoljno dobro) znali o srpskoj tradiciji, istoriji
i pravnim ustanovama. Zastupljene su (za našu sredinu) nove i malo
ispitivane oblasti, ali ima i feministički nadahnutih analiza
područja koja jesu čest predmet društvenonaučnih
istraživanja (kao npr. masovna kultura, reklame, novinski napisi,
svakodnevni jezik, žargon itd.), ali se u njima rodni aspekt prečesto
"zaboravlja". Posebno treba istaći da postupak "pačvorka"
zaista funkcioniše: kad se sve to stavi na jedno mesto, dobija se
kompleksna i prilično poražavajuća slika. Nadalje, knjiga
je uglavnom lišena ideološke isključivosti i normativizma -
muškarci, kao takvi, nisu tu bad guys, niti se žene prikazuju kao
hvalevredne junakinje, samim tim što su žene. Okupljeni radovi su
na dosta visokom analitičkom nivou, uz neujednačenosti
koje nisu prevelike, pogotovo s obzirom na broj tema i autorki/autora.
Izdvojila bih nekoliko radova, uz rizik da budem nepravedna prema
onima koji bi takođe zaslužili da budu pomenuti: M. Blagojević
o "mitu o srpskoj muškosti", kao primer dinamične
kulturne kritike koja dobro ostvaruje jedan od ciljeva projekta
- sameravanje instrumenata zapadne feminističke teorije, kroz
modifikaciju (u ovom slučaju čak: preokretanje), domaćoj
društveno-kulturnoj stvarnosti; M. Dragićević-šešić
kao primer zanimljive, po zahvatu široke, senzitivne i senzitizujuće
analize obrazaca kojima se svi, mahom neosvešćeno, služimo;
S. Savić o lingvističkoj mizoginiji, zbog utemeljenosti
i sistematičnosti; D. \urić o nevidljivosti pesnikinja,
po informativnosti i preglednosti.
što se praznina tiče, iako ovaj zbornik, dakako, nije mogao
obuhvatiti "sve", niti je imao tu nameru, meni se čini
da ima važnih pitanja koja su u njoj ostala potcenjena. Recimo,
ekonomske teme. Uopšte, čitav odeljak o institucijama je malo
"tanak". Dalje, odeljak o nasilju sadrži tekstove o porodičnom
nasilju i ratnim silovanjima, ali utisak je da tu nedostaje tekst
koji bi uopšteno razmatrao silovanje, taj neosporno krajnji i vrhunski
izraz mizoginije. S druge pak strane, knjiga je fizički malo
prevelika. Sama njena kabastost može dejstvovati nasuprot nameravanim
efektima; jer, nije mnogo primalaca/čitalaca, naročito
u tzv. široj javnosti, koji će imati strpljenja za baš svih
sedam stotina strana, a kvalitet pojedinih radova možda neće
moći da dođe do punog izražaja. Možda se brižljivijim
izborom tekstova mogla naći bolja mera između pokrivanja
tematskih područja i savladljivog obima. Još jedna formalna
primedba tiče se broja uključenih radova Marine Blagojević
koja, iako itekako ima šta da kaže o tome o čemu piše, u znatnoj
meri daje pečat čitavom zborniku, čime se stvara
izvestan utisak neravnoteže. Zatim, čistuncima će smetati
žanrovska raznolikost, ali to je pitanje stanovišta. Neki bi možda
prigovorili i zbog vizuelnog razbijanja monotone gustine teksta
ubacivanjem raznih priloga - fotografija, isečaka iz stripova,
kondenzovanih tabela iz ranijih istraživanja, navoda iz popularne,
naročito "ženske" štampe - ali ja bih to ubrojala
u prednosti.
Glavna napetost koja se u zborniku uočava jeste to što "kontekstualizacija"
- odnos između teorije i konkretno-lokalnog materijala - nije
sasvim dosledno sprovedena. Možda bi se moglo reći da ovaj
zbornik sadrži zapravo dve knjige: jedna bi se kretala na uopštenoj,
apstraktno-teorijskoj ravni, a druga na ravni naše društvene prošlosti
i sadašnjosti. Ovakav kakav je, zbornik takođe može da se brani;
ali, možda bi takvom podelom dobio na kvalitetu. Izdvajanjem ove
druge "knjige" i njenim sistematičnim dopunjavanjem
detaljnijim, iskustveno potkrepljenim radovima o sferama i pitanjima
koji sada nedostaju, dobili bismo istinski kapitalno delo, kako
reče M. Blagojević, o Srbiji.
No, najvažnije od svega je što se ova knjiga pojavila, i to baš
u ovom prekretnom trenutku, kad srpsko društvo "traži svoju
dušu" - svoj novi politički i kulturni identitet. Upravo
sada treba žensku stranu stvari nametnuti kao temu, a ne ostavljati
je za "neka bolja vremena"; jer, "bolja vremena"
nikada neće doći, ako se oko toga ne potrudimo.
Gore |
|